ผมอยากจะเขียนเรื่องผ่อนคลายๆให้คุณยิ้มได้
วันละนิดก็ยังดี
เรื่อง: 245
ผู้ชม: 2590325
ชอบ: 1310
สำนวนภาษาอังกฤษกับการสอบแอดมิชชั่น
Idioms for High School Students สลัด สำบัด สำนวน อ.ชัยวิชิต เจษฎาภัทรกุล เรื่องสำนวนภาษาอังกฤษบางทีก็สร้างความปวดหัวให้กับนักเรียนมัธยมอยู่ไม่น้อย เพราะต่างชาติต่างวัฒนธรรมกัน ก็นึกคิดประดิษฐ์ภาษา หรือใช้ภาษาเปรียบเทียบที่แตกต่างกัน ดังนั้นเมื่อเวลาน้องๆ เจอสำนวนภาษาอังกฤษไม่ว่าในหนังสือ ข่าวทีวี ภาพยนตร์ Soundtrack หรือ ข้อสอบคัดเลือก ถ้าไม่เคยรู้ความหมายของสำนวนนั้นๆ มาก่อน ไปแปลตรงๆ ตามรูปศัพท์ ก็จะได้ความหมายแปล่งๆ ฟังดูพิกล วันนี้พี่จะนำเสนอสำนวนพื้นๆ ที่น้องควรรู้จักไว้ครับ เก็บไว้พูดสนทนา เขียนเรียงความ หรือส่ง SMS ก็ได้ครับ จะทำให้ภาษาของน้องมีสีสันขึ้นเยอะเลยครับ 1. to feel blue แปลว่า เศร้า Ex. Harry was alone on his birthday and feeling blue. Then Ron called and invited him out, and he felt better. แฮร์รี่อยู่โดดเดี่ยวในวันเกิดและรู้สึกเศร้า แล้วรอนก็โทรมาแล้วชวนให้เขาออกไปเที่ยวข้างนอก เขาก็เลยรู้สึกดีขึ้น 2. green with envy แปลว่า อิจฉา ริษยา Ex. Britney was green with envy when she learned that Tata had got a singing award. บริทนี่ย์อิจฉาขึ้นมาพอรู้ว่าทาทาได้รางวัลการขับร้อง Ex. I didnt feel like going out. So I told a white lie, and I said I didnt feel well. ฉันไม่อยากออกไปเที่ยวข้างนอก ก็เลยโกหกไปว่า ฉันไม่ค่อยสบาย 4. the apple of ones eye แปลว่า แก้วตาดวงใจ Ex. The baby is the apple of her grandfathers eye. He thinks that shes wonderful. เด็กทารกคนนี้เป็นแก้วตาดวงใจของคุณปู่ ปู่คิดว่าหนูคนนี้ช่างเลิศเลอ Ex. The math test was a piece of cake for PBeam. He is very good at doing math problems. การทดสอบวิชาคณิตศาสตร์ครั้งนั้นเป็นของกล้วยๆ สำหรับพี่บีม พี่เขาเก่งเรื่องการแก้โจทย์คณิตศาสตร์อยู่แล้ว 6. second to none แปลว่า หนึ่งไม่มีสอง Ex. The food in MK restaurant is second to none. You really get the best meals there. อาหารในภัตตาคาร MK เป็นหนึ่งไม่มีสอง เธอจะได้รับประทานอาหารมื้อที่ดีที่สุดที่นั่นจริงๆ ...กินอะไรๆๆ ไปกิน MK 7. head over heels in love แปลว่า รักหมดตัวหมดใจ Ex. Khet and Noon are head over heels in love. Theyre planning to get married. เขตต์กับนุ่นรักกันหมดตัวหมดใจ ทั้งสองก็เลยวางแผนว่าจะแต่งงานกัน 8. to shake a leg แปลว่า รีบวิ่ง Ex. Shake a leg! Golf-Mike concert will begin in twenty minutes. รีบวิ่งเลย คอนเสิร์ตกอล์ฟ-ไมค์จะเริ่มภายในยี่สิบนาทีนี้ 9. to go Dutch แปลว่า แชร์ตามใบเสร็จ Ex. When Leesaw go out to with his friends, they usually go Dutch. This way everyone knows what he or she is spending. เวลาลีซอออกไปรับประทานอาหารนอกบ้านกับเพื่อนๆ พวกเขามักแชร์ตามใบเสร็จ (ใครกินใครจ่าย) แบบนี้ทุกคนก็ จะรู้ว่าต้องจ่ายคนละเท่าไหร่ Ex. Mr.Oak has a business that makes a large profit every year. Hes a man of means. คุณโอ๊คมีธุรกิจซึ่งทำกำไรมากมายทุกปี เขาเป็นเศรษฐี (ใครก็อยากเป็นสะใภ้นายก) 11. to smell a rat แปลว่า ได้กลิ่นอะไรผิดปกติ Ex. I could smell a rat. Someone stopped me on the street and offered to sell me a gold Rolex for five bahts. ฉันได้กลิ่นอะไร (รู้สึก) ผิดปกติ ใครก็ไม่รู้เรียกให้ฉันหยุดรถตรงถนน แล้วเสนอขายนาฬิกาโรเลกซ์ทองคำในราคาห้า บาท 12. to win by a landslide แปลว่า ชนะถล่มทลาย Ex. Ninety-eight out of one hundred students chose Film for class president. He won by a landslide at DPU. เก้าสิบแปดเสียงจากร้อยเสียงของนักศึกษาเลือกฟิล์มให้เป็นหัวหน้าระดับชั้น เขาได้รับชัยชนะอย่างถล่มทลายที่ ม.ธุรกิจบัณฑิต สำหรับวันนี้พี่ขอแนะนำสำนวนง่ายๆ ไป 12 สำนวนก่อนนะครับ และขอเชิญน้องๆ ม.4-5-6 ทดลองเรียนฟรี เรียน ม.ปลาย ยุค Admissions อย่างไรให้เริ่ด! สำรองที่นั่งและรับบัตรได้ที่ |
| แก้ไขล่าสุดโดย aoff เมื่อ 19/5/2549 17:12:21 |
พิมพ์หน้านี้
ชอบเรื่องนี้
- เด็กไทยทวงแชมป์ จรวดขวดน้ำ สนามอินเตอร์หลัง
- เผยภาพ เนบิวลาอุ้งตีนแมว แหล่งอนุบาลดาวเกิด
- ประกาศรายชื่อผู้โชคดีที่ได้รับปฎิทินดวงดาว
- ชู "พลังงานลม-น้ำ" เพื่อความมั่นคงทางพลังงานข
- มนุษย์วิ่งเร็วสุดได้ถึง 60 กิโลเมตรต่อชั่วโมง
- เปิดศูนย์ภาพถ่ายดาวเทียมเพื่อแก้ปัญหาสิ่งแวดล
- รับวันพื้นที่ชุ่มน้ำโลก ทส. เตรียมจัดกิจกรรมอ
- วิจัยไทยคิด สกว. ต่อยอด 10 ผลงานเด่น เพื่อไทย
- "โอบามา" เปิดทำเนียบขาวให้เลเกอร์สเยี่ยมเยียน
- ตามรอยพ่อ "ฮาส" เฉือน 1 สโตรกซิวแชมป์บ็อบโฮป
- "เบนิเตซ" เปรยส่ง "เจอร์ราร์ด" บุกหักเขี้ยวหม
- "โคลต์ส" เหลื่อม "นักบุญ" 4.5 แต้มชิงซูเปอร์โ
- ปัดสวมชุดขาว "รูนีย์" ยันขอปักหลักล่าแชมป์กับ
- "ซีดาน" นำสตาร์เตะบอลช่วยเหยื่อธรณีพิบัติเฮติ
- "ช้าง" พร้อมต่อสัญญา "ทอฟฟี" ยาว
- 3 เด็กไทยแจ๋ว!! ลิ่วเยาวชนหญิงคู่ออสซีโอเพน
- ผี-เรือใบหูผึ่ง "บุฟฟอน" ฉุนวิกฤติเกมรับม้าลา
- "เคย์เมอร์" ขึ้นท้อปเทน "ธงชัย" รั้งมือ 60 สว
- ไก่หวังยื่น "คีน" ล่อใจค้อนปล่อย "โคล" ร่วมเล
- เอเยนต์ยัน "ราฟา" ไม่ปิดโอกาสคุมทัพม้าลาย
- ม.รังสิต จับมือ ซัมซุง พัฒนาห้องเรียนยุคดิจิต
- วิทยาศาสตร์จุฬา รับตรงหลักสูตรนานาชาติ รอบสอง
- เฟ้นหานักออกแบบสวนรุ่นใหม่ ท้าประลองไอเดียออก
- ม.นเรศวร ต้อนรับนิสิตใหม่ตามแนวแห่งองค์สมเด็จ
- International Hotel Management Seminar (Free)
- ม.เทคโนโลยีสุรนารี รับตรงวิศวะเกษตรฯ เพิ่มเติ
- นิทรรศการ
- มทส.จัดรับน้องใหม่ใหม่สร้างสรรค์ ปลอดเหล้าและ
- เปิดโลกการเรียนรู้
- รับนักเรียน นักศึกษา ประกวดโครงการ
- อินเดียดึงดูดนักศึกษาต่างชาติมากกว่าจีน
- สอบสัมภาษณ์รับตรง University of Hertfordshire
- PhD Position in Information and Communication
- 2012 International Undergraduate Scholarship
- FC&K III ed. Scholarship for Developing C
- Doctoral College Studentships at University o
- PhD Scholarship in Holocaust and Genocide Stu
- U. of Brighton International Scholarships
- 2012-2013 VLIR-UOS Scholarships
- พระจอมเกล้าธนฯรับป.โทอินเตอร์มีทุนให้



I have a message for the webmaster/admin here at blog.eduzones.com.
Can I use some of the information from this blog post above if I provide a link back to your site?
Thanks,
Oliver
This is a inquiry for the webmaster/admin here at blog.eduzones.com.
May I use some of the information from your post right above if I give a link back to your site?
Thanks,
Oliver
Oh
my God 
THANK YOU,,
กำลังอยากได้อยู่พอดีเลยคร่า

ขอบคุณ
มากมาย